艾格雷听见这条消息的时候,之前那个嚷嚷着说一定要收购它的商人正泫然
泣地拉扯着集市上几个售卖各类杂物的商人的胳膊,不停地控诉着商人生活下去的艰难与那些看似优雅实则霸
的西装人士们的暴行。
他说这段话的时候语气正经得像是在讨论某个大学里经常会出现的辩题,光从他的表情上来分辨,完全看不出他其实是在讲述某些十分色情的事。
……虽然他偶尔冒出的那些天
行空般的想法有时候简直与三岁的孩子没什么两样。
人鱼先生跟着他一起笑了笑,在
干
上的海水之后移动到艾格雷
边的沙发上坐下,拿起被艾格雷随手丢在沙发上的那
药膏看了两眼。
飞距离沙发不远的餐桌以作锻炼。
艾格雷听完各种人杂七杂八的所有解释之后,无奈地笑着离开了集市。不得不说他这两天的心情的确好得出奇,他能感受到岛上居民们的生活一如既往地美好平静,无论经历了任何怪
“买
剂的时候顺便一起在网上订购的。”艾格雷稍微转动了一下脚踝,似乎是有点不太适应某种奇怪的感觉,“虽然我们的准备工作
得还算不错,而且我个人也不觉得太累,不过为了保险起见,还是
好事后保护比较好。”
他的确是人鱼先生目前为止见过的人类中最礼貌且坦诚的一位年轻男人,他
上不仅充斥着一种只属于学者的文雅气息,同时也
备了来自男
的霸
与野
――他的真实
格实际上与表面有所不同,是个极
攻击
的男人,不过站在人鱼先生的角度上来看,这种不同恰好说明了自己在这个年轻人心中的分量。
这一点从他第一次见到人鱼时就选择了把稀有生物甩回海里而不是拖回家里仔细研究这个行为上就能看出来。
si m i s h u wu. c o m
那条大鱼――或者说,那个巨大的海洋生物很快就被治安队运送到了西海岸。有
分记者和海洋生物学方面的专业学者希望能够对它进行研究与调查,所以在接到了上级的电话之后,治安队很快就与前来接收这
尸
的船只取得了联系,并且将它安全地送上了船。
毕竟他们都认为
爱是一件值得坦然相对地、能够证明他们双方关系的事情。这是生物的本能与对伴侣表达爱意的方式,不需要任何忸怩与遮掩。
艾格雷在人鱼先生推开窗
时就听见了声响,而且他也相当
合地立刻回过了
,在注意到人鱼先生诡异的眼神之后,他张了张嘴,最终脸色紧绷地收回
穿上了一旁的浴袍,然后忍不住笑起来说:“这原本应该是非常尴尬的场面……但我发现我大概是在鱼先生面前尴尬了太多次,现在居然已经习惯了。”
人鱼先生一边这样思索着,一边看着艾格雷轻笑起来,放下手里的药膏之后,问
:“看场电影?”
人鱼先生想起网上某些非正式读物里写的那种某些承受方在事后
羞得像是姑娘、甚至不愿意再搭理伴侣的古怪
格与表现,觉得艾格雷大概是天生就没有害羞或者胆子小这方面的神经。
艾格雷有些惊讶于人鱼先生这个出乎他意料的提议,不过也很快就回过神来,笑着点了下
,“乐意之至。”
对此,爱琳夫人悄悄地告诉了艾格雷,那个大个子商人其实只是在为自己少赚了一笔中转费而感到可惜而已。