伊莱恩听话地把窗关上,又把自己带来的点心放在桌上,等诗人洗干净脸才问他:“你有想到什么好办法吗?”
si m i s h u wu. c o m
“喂!”霍奇被他吓了一
,“不要就留给我拿去卖,你干吗跟钱过不去?”
他不懂魔法,其实也看不出什么,但直觉告诉他,这卷轴上刻录的并不是霍奇以为的那种能卖大价钱的魔法。
这天晚上伊莱恩又翻窗进了维奥列特的房间,诗人对此见怪不怪,淡定地坐在窗前敷脸,还让他把窗
关紧:“今晚风有点大。”
“……我叔叔确实不会魔法,”伊莱恩迟疑着开口,告诉了他们一个足够解开大多数谜题的信息,“可是他已经去世的妻子是个从南方来的法师学徒。”
“办法倒是有几个,但是可行
都不高。”维奥列特
干脸,把束
发的丝带解下来,然后回
拿点心吃,“我们不知
你那位学徒婶婶的魔法造诣有多深,即使知
也没办法提前
什么应对,因为罗夏利亚附近
本没有黑市或者冒险者公会,我们连找外
伊莱恩恰好在这时推门进来,只听见了他的后半句话,好奇
:“你们在说什么?”
维奥列特接过那个卷轴看了看,然后毫不犹豫地把卷轴丢出了窗外。
“他提前知
了我们那边的情况,要么是有人给他通风报信,要么是他有某种手段可以监视我们的动向。既然你们只留了
家一个活口,那有人给他报信的可能
就大大降低了――至于这个卷轴,我们都看不懂上面的内容,也不知
是从哪里来的,那么为什么它上面记录的不能是一个窃听术呢?”
“罗夏利亚附近没有法师塔,情况和亚索城很像。”维奥列特事先搜集过资料,对罗夏利亚还算比较了解,“不过布罗诺公平时也不呆在王
里,他在城外有自己的庄园和封地,伊莱恩说他甚至都很少进城。”
“怎么?”维奥列特留意到他的表情变化,“还真的有?”
“我见过不少能使用魔法的人,其中也有正式法师。”维奥列特摇摇
,“伊莱恩的叔叔
上没有那种感觉。”
“我们怀疑你叔叔有魔法背景。”伯尔金斯为他复述了一下大家刚才讨论的内容,又问,“你知
罗夏利亚附近什么地方可能有法师吗?霍奇从布罗诺公的
家
上搜出了一个魔法卷轴。”
“怕你顾着卖钱把命丢了。”诗人没好气地说。
不仅可能卖不到钱,还可能让他们丢掉
命。
他只是随口问问,也没打算真从伊莱恩嘴里问出什么有用的信息,但年轻人听了他的话后愣了愣,好像真的想到了什么。
“我倒觉得维奥列特说得有
理。”伯尔金斯说,“最近我们碰上魔法的频率好像有些太高了,亚索城有法师出没,罗夏利亚又出现了魔法卷轴,虽然都不是直接冲我们来的,但还是小心一点比较好。”
“可是它甚至没有被展开使用。”霍奇还对那800金币耿耿于怀,“万一上面是什么强大的攻击法术,你这么丢掉岂不是太浪费了。”
”
“听起来和那些喜欢躲在地下室的法师有点像?”霍奇摸了摸鼻子。
佩特拉也点点
:“而且布罗诺公肯定不会就这么放过伊莱恩,我们得弄清楚他的背景,看看那个卷轴究竟是从什么地方来的,不然接下来只会更加被动。”