斯和菲利普面面相觑:“这人在说什么呢?看起来很讨厌早餐谷片?”
si m i s h u wu. c o m
“不能逆向了,这是电视,又不是电话,差别很大耶。”旺卡先生没好气地瞪了一眼,虽然被黑眼镜遮着,但埃里斯的确感受到了,那是瞪视。
电视节目混乱地
着,里面的奥伯
博人却唱着同一首歌,是的,没转换一次节目,唱歌依然能够连贯下去,这也是很神奇的。
维先生此刻也了脾气:“这是什么鬼问题!”
“那他会死吗?”埃里斯担忧地说,听见旺卡先生那句“只是问问而已”不由得汗颜。你知不知
你可能会被砍死?
说完,迈克・
维就跑到了玻璃罩里。
维先生:“你建议我们怎么
呢?”
维先生重复着:“拉太妃糖的机
……”
“才怪!你们认为他是天才,其实他很白痴!但我不是白痴!”
按钮按下……
“谢天谢地,他安然无恙。”旺卡先生庆幸
。
维先生扯着嗓子说:“安然无恙?!你在胡说什么?”
“什么意思?”
维先生问。
旺卡先生紧盯着屏幕:“希望别遗漏了他的哪个
位。”
果不其然,迈克・
维大吼起来。
“……果然是怪人。人类怎么能用好吃不好吃来形容呢。又不是食人族。”埃里斯
扯了扯菲利普的衣服,说,“菲利普,我才迈克・
维想要
些什么。比如说他自己去传送。”
“哦~还剩下两个孩子啊。那么继续,虽然我觉得你们两个都是不错的孩子。”
“继续参观吧,还有很多东西要参观呢。”旺卡先生走向透明电梯,
也不回地问
:“还剩下几个孩子?”
“快抓他出来!”
几个人看着变得和奥伯
博人一般大小的迈克・
维……
“我不知
。”旺卡先生思忖了一会儿,“但年轻人的弹
极佳,伸展力超好的,把他放进啦太妃糖的机
里。”
因为这个玻璃罩比较特殊,下半
分是空的,所以迈克・
维很容易就跑进去了。
于是旺卡先生愉快地决定带
维先生和他的孩子去了拉太妃糖的房间。
迈克・
维饶有兴致地问:“人类呢?”
“再逆向把我传回去!”迈克・
维即使变小了,声音却依旧
有穿透力啊,那声音大得刺得他们耳
疼。
于是旺卡先生又带着查理和艾利斯逛了各式各样奇奇怪怪的诡异房间,但两个孩子都没有再出什么差错,甚至气氛十分
洽,仿佛真的是在参观工厂的旅游一样。
“我传送人类干嘛?反正不好吃。”
“没必要发脾气嘛,只是问问而已。”
不过
维先生
冷静的,低声告诫
:“冷静点,迈克!旺卡先生心里有数。”
反应最快的果然是
维先生,平时的儿子再怎么胡闹,终究还是自己的孩子啊。
旺卡先生冷静极了:“有时候只传输了其中的一半。若要你选择,你会选择你儿子的哪一半?”
“还剩下埃里斯和查理。”
埃里斯惊悚了一下,他发现其他人也有些害怕。
……
“你不知
你发明了什么吗?这是传送
哎!这是有史以来最重要的发明!你却满脑子只想着巧克力!”
“OK!”旺卡先生