“他有深爱你的理由吗?不
你是美或丑,不
男孩或女孩,也不
你有多麽小,小得连一点忙都帮不上。他真的爱你吗?他看起来一点都不喜欢你,看你的眼神都好像在嫌弃你,其实你要的也不多,只不过
朱
并没有像别人的妻子那样沮丧失望进而纠缠不休,她换了一个惊心动魄的问题:“亲爱的,你是否想当父亲了。”
“有没有带狗粮?”
“艾
会把它要回去吗?”
比问:“瑞士迷你是什麽?手枪?”
“我父亲并不严厉,而且你又没见过他。”
“你想当父亲吗?”
比怀抱著小狗,斯比尔特在他怀里显得有些拘谨,似乎可以察觉他并不太喜欢自己。
比盯著它,眼神依然是冷淡加嫌弃。
比吓了一
,他的惊讶恐怕只有在家对著朱
时才会毫无保留地展现。
?s i mi sh u w u .com
“我可以想象。”朱
逗弄著小狗,就像逗弄一个孩子,“我知
你想怎样,你想感同
受,想为你的父亲找一个理由。”
比不可思议地问:“你有孩子了?”
“它到底有什麽魔力?以前你从不喜欢小动物。”
“他最好把它要回去,养一只狗对他来说有好
,能让他学著有点责任心。”
“但是你刚才的主意很好。对,我们要一个孩子,让艾
去羡慕。”
“你和他到底有什麽我不知
的过节?”
“亲爱的。”
“朱
。”
“多少钱?”
“我给它取的新名字。”
“什麽理由?”
比很愿意在朱
面前装傻,对於一些他早已了然於心的东西,有时也希望答案能出自别人之口。
“那就卖给他。”
昆廷的声音非常准确地从某个隐秘传声筒中传来:“朱
,能上来吗,有人要买东西。”
“我知
,而且看样子你还要离开几天。”
“你说什麽?”
朱
把小狗
进
比怀里,她立刻又成了女强人。“等会再谈孩子的事,我去一下。连瞄准镜2万美金的大生意。”她亲了
比一下,和他们的地下买卖相比,黑市武
的交易永远算不上大生意,但这也是快乐,快乐就是意想不到的收获。
“你看你。”他说,“耳朵这麽小,爪子也这麽小,背上的
还少了一块。他们都不要你了。”
“你为什麽给它取名字,难
你想一直养著它?”
比对付妻子就不像对付外人那麽得心应手,而且大多数时候他会退让,因为这不是利益而是感情,感情不必寸步不让永占上风。
“他要买PSG-1。”
“随便。”
“我也以为我不喜欢,可瑞士迷你不一样,它聪明得已经学会分辨不同种类的子弹。”
小狗无辜地看著他,
比把它放在桌子上,它就像在悬崖上一样孤立无援地开始寻找安全著陆的地方。
“没有。”朱
说,“我以为你想当父亲,因为你对待艾
的态度像你父亲对你一样严厉。”
“找一个他深爱你的理由。不
你变成什麽样都一样爱你,即使他百般挑剔。”
“我最近很忙。”
比把整个纸袋都交给她,并嫌弃地看了一眼她怀里的小狗。