?s i mi sh u w u .com
仅仅是一个恐怖组织的死灰复燃还算不上什么,但他们竟然是扎
于神盾局内
、以神盾局为养分暗中壮大、潜伏了数十年时间才一举发难……神盾局几乎整个被摧毁在了这场突如其来的战役之中,残余的
分也在遭遇攻击和内斗。作为神盾局的顾问,即使得知一切的时候已经为时过晚,托尼也开始忙碌起来,尽自己所能地为残存人员解决着问题。例如原本负责和斯塔克工业联络的玛利亚·希尔就干脆进入了斯塔克工业当中,开始为托尼工作。
莫里亚
决定去满足一下自己的好奇。
这是间不大却狭长的店铺,前后贯通,店内的装修看起来还像在上个世纪,收拾得尚算整齐,墙上和玻璃上贴着脏兮兮的贴纸和海报。就像所有的理发店一样,店铺设有等待区和工作区,一共有十多把椅子——但显然它们很少会派上用场。莫里亚
的眼光在店内扫了一圈,很快判断出了理发店的经营状况。他正打量着这间店铺的时候,
发花白、
材发福的店主走了过来,用西班牙语告诉他自己已经准备打烊去吃饭了,如果要理发或修面请他过两个小时再来。
莫里亚
没什么意见地退了出去,在街角小店买了袋古巴特色的炸
子,慢吞吞地吃了起来。一袋炸
子吃完,店主还没有回来,他绕过了巷子、走到了理发店的后门前,伸手按在了紧锁的玻璃门上。
沃德留下的坐标在古巴的哈瓦那市,一个不起眼的理发店内。星期五为莫里亚
定了酒店和往返机票,莫里亚
丝毫没有掩饰自己行踪的意思,
了
棒球帽、拎着背包就出发了,抵达哈瓦那后,又像是个真正的游客一样地游览起来,傍晚才推开了那间理发店的门。
作为神盾局的骨干、局长尼克·弗瑞的心腹爱将,寇森和他的小队当然也卷入了麻烦之中。整个局面动
不堪、神盾局支离破碎……在这样的情况下,沃德居然登上了莫里亚
的私人网站,留下了这样的一条信息,这就不禁令人感到玩味了。
空气开始变得扭曲,玻璃门像是冰块一样轻而易举地
化了,炸开了无数裂纹。莫里亚
把手伸了进去,打开了反锁的门。高温让门帘燃烧了起来,他从架子上拿下了几瓶发胶,哼着民谣四
洒。短短几分钟时间,理发店就被火焰迅速地淹没了。警报
凄厉地响了起来,街
上传来了乱纷纷的喊声……有人试图从门口
洒灭火剂,但火势太大了,
本无法控制。理发店中的瓶瓶罐罐开始陆续爆炸,让火势更添威力……莫里亚
在火焰的包围中平举起双臂,闭上了眼睛,
出了陶醉般的表情。终于他脚下的地面发生了隐隐
所以这种观感最后带来的结果就是,由于种种原因,莫里亚
不会主动去给神盾局找麻烦,但如果可以给神盾局带来麻烦,他绝对不介意顺便掺上一脚。在发现寇森手下的团队居然有人有异心后,莫里亚
就相当不怀好意地挑动了一下。他还在好奇沃德将会怎么
理这个秘密的时候,神盾局就突然间遭逢了一项重大的变故——消灭于神盾局的前
战略科学军团和美国队长的手里、曾经作为纳粹的帮凶犯下了无数血案的恐怖组织九
蛇卷土重来了!
择用自己的方式去对付麻烦,莫里亚
也只是在
同样的事情而已。